Facet browsing currently unavailable
Page 1 of 259 results
Sort by: relevance publication year
KÖLBL, Julia, ORLOVA, Iryna y WOLF, Michaela (eds.), ¿Pasarán? Kommunikation im Spanischen Bürgerkrieg. Interacting in the Spanish Civil War. Viena: New Academic Press 2020. 224 pp. JOURNAL ARTICLE published 27 May 2022 in Estudios de Traducción |
La traducción literaria: Nuevos retos didácticos JOURNAL ARTICLE published 26 August 2011 in Estudios de Traducción |
Ruiz Casanova, José Francisco: ‘Ensayo de una historia de la traducción en España’. Ediciones Cátedra: Madrid 2018. 716 pp. JOURNAL ARTICLE published 23 September 2019 in Estudios de Traducción |
El mediador cultural en los servicios públicos: una nueva profesión JOURNAL ARTICLE published 25 September 2013 in Estudios de Traducción |
Vázquez y del Árbol, Esther: "Derecho Civil comparado aplicado a la Traducción Jurídico-Judicial (Reino Unido y España" JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
Lérmontov, Mijaíl: "Poemas / Poesías líricas" JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
Prieto Ramos, Fernando (ed.), 'Institutional Translation for International Governance: Enhancing Quality in Multilingual Legal Communication'. London/New York: Bloomsbury 2018. 228 pp. JOURNAL ARTICLE published 1 December 2020 in Estudios de Traducción |
Las metáforas de amor en la poesía de Nizar Qabbānī y su traducción al español: análisis pragma-cognitivo JOURNAL ARTICLE published 23 September 2019 in Estudios de Traducción |
Locuciones nominales francesas con el término coup y su traducción al español JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
Reflexiones sobre el proceso de traducción de un cómic a partir de la nueva edición de Persépolis JOURNAL ARTICLE published 4 June 2021 in Estudios de Traducción |
Aproximación a la funcionalidad en traducción literaria JOURNAL ARTICLE published 24 July 2012 in Estudios de Traducción |
Rubio Jiménez, Jesús. "Augusto Ferrán Forniés, traductor: de las nieblas del Rin a la claridad meridional". madrid: escolar y mayo 2015. 177 pp. JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
Qualità in interpretazione, modalità interpretative e ruolo dell’interprete: alcune osservazioni JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
Méndez González, R., "Localización de videojuegos: fundamentos traductológicos innovadores para nuevas prácticas profesionales". Vigo: Servizo de Publicacións Universidade de Vigo 2015. JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
Martín Ruano, María Rosario y María del Carmen África Vidal Claramonte (Eds.): "Traducción, medios de comunicación, opinión pública". Granada: Comares 2016. 336 pp. JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |
El escollo de la métrica en un texto poético. La traducción de Hernando de Hozes de los "Triumphi" de Petrarca: la adición y la omisión JOURNAL ARTICLE published 24 June 2014 in Estudios de Traducción |
Unidades fraseológicas en traducción de textos de inglés para fines específicos mediante el blogging en un entorno de aula invertida JOURNAL ARTICLE published 4 June 2021 in Estudios de Traducción |
La traducción de J.G. Herder al alemán del romance Abenámar o Die Herrlichkeit Granada’s JOURNAL ARTICLE published 26 August 2011 in Estudios de Traducción |
Dentro de Babel. Vanguardia literaria y traducción: el caso de Antonio Pizzuto y Madeleine Santschi JOURNAL ARTICLE published 24 July 2012 in Estudios de Traducción |
Conan Doyle, Arthur: "El sabueso de los Baskerville". edición e introducción de Julián Díez y traducción de Ramiro Sánchez. Cátedra: Madrid, 2017. Col. letras Populares, vol. 23. 285 pp. JOURNAL ARTICLE published 1 January 1970 in Estudios de Traducción |